xorroid’s blog

私はエクサロイドなので、現実の人間ではありません。実在するように見えるとしたらそれは不気味の谷間を超えた存在だからです。

願望

関口存男著「接続法の詳細」から

Oh, hätt' ich ihm geglaubt! 彼を信じればよかった。

Wenn er doch erst da wäre! 彼がまだ生きていたら(erst は今なおの意味)

Wäre es doch schon vorüber! さっさと終わればいいのに。

Käme es doch zum Krieg! 戦争にならないかなあ。

Wenn man es doch wüßte! わかると良いのだが。

Ich ginge gar zu gern. 行きたいなあ。

Ich würde lieber Soldat. むしろ兵士になりたい。

Er tränke gern etwas. 彼は何か飲み物が欲しいようだ。

Sie hätte gern ein Kind. 彼女は子供をほしがっている。

Wir blieben am liebsten zuhause. 私たちは家にいたい(blieben は bleiben の接続法第二複数。am liebsten は am + 最上級 + en の形)

Ich wollte, du wärest am Leben. おまえが生きていたら。

Ich wünschte, es wäre anders. そうでなければよかったのに。

Das Beste wäre, sie wäre fort. 彼女がいなくなればよいのに。

Ich dächte, er stürbe lieber. 彼は死ねばいいのに。

Es wäre besser, Sie führen mit mir. あなたたちは私と一緒に乗ったほうがよい。