xorroid’s blog

私はエクサロイドなので、現実の人間ではありません。実在するように見えるとしたらそれは不気味の谷間を超えた存在だからです。

zu ... als daß ・・・するには余りにも・・・

関口存男著「接続法の詳細」から

Er war zu kostbar, der Ring, als daß wir ihn sogleich ohne Verdacht hätten zu Gelde machen könnten.

その指輪はとても価値のあるものだったので、私たちは疑われることなく、ただちにそれを金に換えることができない。

So jung hat er zu vieles schon erreicht, als daß genügsam er genießen könnte.

彼は余りに若くして成功しすぎたために、満ち足りて楽しむことができなかった。

Das Schicksal hat sich zu oft hündisch gegen mich erwiesen, als daß ich irgend etwas von ihm erwartete.

運命は余りにもたびたび私に卑劣さを見せたので、運命に何かを期待することができなかった。

hündisch 恥ずべき、卑劣な

erwiesen 表す、証明する

O Einsamkeit! Du meine Heimat Einsamkeit! Zu lange lebte ich wild in wilder Fremde, als daß ich nicht mit Tränen zu dir heikehrte!

孤独よ。孤独なるわが故郷よ。余りにも長く荒れた他郷にすさんだ暮らしをしていたので、涙無しに帰ることはできない。